როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო

Სარჩევი:

როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო
როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო

ვიდეო: როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო

ვიდეო: როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო
ვიდეო: How to Start a Translation Agency Business 2024, აპრილი
Anonim

მთარგმნელობითი სააგენტოს გასახსნელად დაგჭირდებათ მცირე საოფისე ფართი, სტანდარტულად აღჭურვილი, და იურიდიული პირის ან ინდივიდუალური მეწარმის რეგისტრაცია. მთარგმნელობითი კომპანიის დაწინაურება და კვალიფიციური თანამშრომლების შერჩევა დასჭირდება არასტანდარტულ გადაწყვეტილებებს. მეწარმემ, რომელიც გადაწყვეტს მთარგმნელობითი ბიზნესის წამოწყებას, ჯერ უნდა იფიქროს ბოლო ორ დავალებაზე.

როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო
როგორ გავხსნათ მთარგმნელობითი სააგენტო

Ეს აუცილებელია

  • - ინდივიდუალური მეწარმის ან იურიდიული პირის რეგისტრაციის მოწმობა;
  • - ოფისი, რომელიც აღჭურვილია სახმელეთო ტელეფონითა და ინტერნეტთან დაკავშირებული კომპიუტერით;
  • - რედაქტორი, ადმინისტრატორი და იურისტი მუდმივად;
  • - რამდენიმე თარჯიმანი მუდმივ რეჟიმში ან დისტანციურად მუშაობს;
  • - დისტანციური თარჯიმნების მონაცემთა ბაზა, მათ შორის ნაკლებად საერთო ენებზე სპეციალიზირებული და "სინქრონული თარჯიმნები";
  • - სარეკლამო სავიზიტო ბარათების საიტი.

ინსტრუქციები

Ნაბიჯი 1

იპოვნეთ თანამშრომელი, რომელიც გახდება თქვენი „მარჯვენა ხელი“და შეუწყობს ხელს თქვენი მუშაობის ორგანიზებას - რედაქტორი. კარგი იქნება, თუ ეს თქვენი მეგობარია და, რა თქმა უნდა, ენათმეცნიერი იქნება განათლებით. მხოლოდ პროფესიონალს ყოველთვის შეუძლია განასხვაოს ჭეშმარიტად კვალიფიციური თარჯიმანი მეორე ხარისხისაგან.

ნაბიჯი 2

გადაწყვიტეთ, აიყვანოთ თარჯიმნები თუ იმუშაოთ დისტანციურ თანამშრომლებთან. ზემოხსენებული რედაქტორი, აგრეთვე ადმინისტრატორი და იურისტი (საჭიროა ნოტარიულად დამოწმებული მთარგმნელობითი მომსახურების უზრუნველსაყოფად) ნებისმიერ შემთხვევაში უნდა იყვნენ თქვენი ოფისის თანამშრომლები. მთარგმნელობითი პერსონალის შერჩევა უნდა განხორციელდეს გამოცდილი რედაქტორის მიერ.

ნაბიჯი 3

შეადგინეთ იმ სერვისების ჩამონათვალი, რომლებიც თქვენს თარჯიმანთა კომპანიას მოგაწვდით. გარდა ინგლისური, ფრანგული და გერმანულიდან გავრცელებული თარგმანისა, ეს შეიძლება იყოს თარგმანი "ეგზოტიკური" ენებიდან, ნოტარიულად დამოწმებული თარგმანი, ზეპირი თარგმანი. მრავალი მთარგმნელობითი სააგენტო ასევე უზრუნველყოფს განლაგების (წინასწარი დაბეჭდვის) მომსახურებას იმ მასალებისთვის, რომელთა გამოქვეყნება იგეგმება ბროშურის ან ბროშურის სახით.

ნაბიჯი 4

შექმენით ვებსაიტი თქვენი მთარგმნელობითი სააგენტოსთვის - ბაზრის მოთამაშეები ერთხმად უწოდებენ ვებსაიტს ამ ბიზნესში პოპულარიზაციის ყველაზე ეფექტურ ინსტრუმენტად. ნუ დაიშურებთ თანხებს რესურსის "პოპულარიზაციისთვის", ისინი მალე სრულად გადაიხდიან. საქონლისა და მომსახურების საქალაქო ცნობარში შესასვლელად, ასევე სასარგებლო იქნება.

გირჩევთ: